快捷搜索:

老戏骨聚首“国话”版《玩偶之家》再现经典

中新网北京5月24日电 (记者 应妮)国家话剧院复排经典剧目《玩偶之家》23日晚在京首演。此番迎来李建义、韩童生、赵小川、贾妮四位“戏骨”的悉数回归,复排版再度诠释了易卜生百年名著反思人道卖弄自私、从新熟识自我的思惟,在当下也绝不逾期。

《玩偶之家》在春节的祥和气氛中开篇,木质长椅、红灯笼、贴春联、文字纸砚,古色古喷鼻的传统四合院家居陈列伴跟着京剧的唱段、夷易近乐的吹奏,一会儿让身处2019年的不雅众穿梭回了上世纪30年代的中国。

“国话”版《玩偶之家》剧照,图为贾妮(左)和韩童生(右)对手戏 王昊宸 摄

“我们保留了易卜生作品中的主要情节和人物,把原著女权的中间点放到了中西文化差异、人们的代价冲突以及人道的比较思虑上,体现了对美大好人道和自我生长的追求。台词进行了大年夜量改编,在表演样式、风格和叙事方面也更具有夷易近族化、本土化的特性。”导演吴晓江表示。

舞美设计顾明还原上个世纪30年代中国四合院的空间布局,使用斜线型的木质长廊将方形戏院切割成了放射状的多个演区,在舞台上出现出了前后花园、室内、客厅,让空间变得富厚灵动、具丰年代感。

《玩偶之家》是挪威戏剧家亨利克·易卜生创作于1879年的一部社会问题剧,经由过程女主人公娜拉意识到丈夫海尔茂的自私后出走的故事,展现了女性的觉醒以及抱负与现实的差距,对中国话剧的出临盆生了伟大年夜影响。“国话”版《玩偶之家》首演于1998年。

剧中娜拉的扮演者、塞尔维亚女演员米拉虽然与李建义相差近30岁,但演起对手戏来绝不怯场,极具个性,在创作上并非照搬21年前的版本,反而在说话处置惩罚上加倍锋利,在为丈夫奉献统统的纯真小女人和暗藏诸多秘密的“双面”形象中自由切换。面对生活的本相,她悲戚地唱起京剧《霸王别姬》,毅然选择出走。

为了复排《玩偶之家》,李建义推掉落了4部影视剧的邀约,努力找回21年前的状态,“他一口一个‘我的洋娃娃’,把妻子当做丈夫的隶属品,而非自力的人,韩尔茂的自私卖弄暗合了中国封建社会的大年夜须眉主义,《玩偶之家》把它从挪威移植到上个世纪的中国,在这种认识的情况下让不雅众更有代入感。”

“国话”版《玩偶之家》剧照,图为米拉(饰演娜拉)和李建义(饰演韩尔茂)的对手戏 王昊宸 摄

老戏骨韩童生饰演的柯洛泰则成了全剧的“笑点”担当,他与米拉的对手戏稠浊着蹩脚的中英文,引得笑声连连,而在处置惩罚与“旧情人”贾妮的感情复合戏时,韩童生摇晃地小声说出“我在老地方等你”时的情态,更是引来全场不雅众的笑场。

剧中的另一大年夜亮点则是京剧与夷易近乐的结合。贯穿全剧的京剧《霸王别姬》,悲哀的二胡古筝旋律,传达出了《玩偶之家》对付女人命运的叹惋。

据悉,“国话”版《玩偶之家》将会持续在国话先锋戏院表演至6月2日。(完)

您可能还会对下面的文章感兴趣: